Ángel
González
SONATA PARA VIOLíN SOLO
(Juan Sebastian Bach)
Como
la mano pura que graba en las paredes
mensajes
obsesivos de amor,
sueños
cifrados,
así
la
trayectoria cruel de este cuchillo
me
está marcando el alma.
Mas
su caligrafía no es oscura
ni
inocente:
bien
claro deletrea
la
obscenidad del tiempo, sus siniestros
designios.
¡Qué
desgracia!
Ahora,
cuando
salga a la calle,
cualquiera
podrá
ver en mi rostro
—
lo
mismo que en las piedras profanadas
de
un viejo templo en ruinas—
los
nombres, los deseos, las fechas que componen
—
abandonado
todo a la intemperie—
el
confuso perfil de un sueño roto,
el
símbolo roído de una yerta esperanza.
'Ανχελ Γκονζάλεθ
Σονάτα για σόλο βιολί
(Χουάν Σεμπάστιαν Μπαχ)
Σαν
καθαρό χέρι που γράφει
έμμονα
μηνύματα αγάπης πάνω στους τοίχους,
κρυπτογραφημένα
όνειρα,
έτσι,
σκληρό
μονοπάτι, αυτό το μαχαίρι
κάθεται
στην ψυχή.
Δεν
είναι σκοτεινά αυτά τα χειρόγραφα,
ούτε
αθώα·
καθαροί
εξορκισμοί, αισχρολογία του χρόνου,
το
απαίσιο τους σχέδιο.
Τί
ντροπή!
Τώρα,
όταν
βγαίνω στο δρόμο,
καθένας
μπορεί να δει στο πρόσωπό μου,
—το ίδιο όπως στις βεβηλωμένες
πέτρες
παλιού
ερειπωμένου ναού—
ονόματα,
επιθυμίες, που αποτελούν ημερομηνίες,
—
όλα
εγκαταλελειμμένα σε υπαίθριο—
τη
σκοτεινή κάτοψη σαν ένα σπασμένο όνειρο,
το
σύμβολο από μια ακόμα άκαμπτη ελπίδα.
Μετάφραση: Μόσχος
Λαγκουβάρδος
Μουσική του Μπαχ για βιολί
ResponderEliminarκαι ισπανική ποίηση
του Άνχελ Γκονζάλεθ ,
Σονάτα για σόλο βιολί