Ότι δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό


lunes, 25 de abril de 2011

De Borges a Ulises

En múltiples ocasiones comprobamos que son muchos l@s autores españoles e hispanoamericanos que reflejan en sus obras la influencia de la tradición clásica. Un excelente ejemplo es el magnífico autor argentino Jorge Luis Borges, quien sentía una manifiesta admiración por la cultura griega; como él mismo llegó a decir: “Somos griegos porque Roma no fue otra cosa que una extensión de Grecia…” Y así podemos comprobar a través de la lectura de sus obras que las referencias al mundo clásico son constantes y numerosas.
Como muestra reproduzco el poema de
Borges, “El desterrado que se incluye en el libro de poesía “La rosa profunda”. El protagonista del poema es Ulises y a través de él sentimos la nostalgia del propio escritor argentino hacia su tierra.


Alguien recorre los senderos de Ítaca
Y no se acuerda de su rey, que fue a Troya
Hace ya tantos años;
Alguien piensa en las tierras heredadas
Y en el arado nuevo y el hijo
Y es acaso feliz.
En el confín del orbe yo, Ulises,
Descendí a la Casa de Hades
Y vi la sombra del tebano Tiresias
Que desligó el amor de las serpientes,
Y la sombra de Heracles
Que mata sombras de leones en la pradera
Y así mismo está en el Olimpo.
Alguien hoy anda por Bolívar y Chile
Y puede ser feliz o no serlo.
Quién me diera ser él.